Диссертацию Канта впервые перевели на русский язык в Калининграде
В Калининграде кандидат философских наук Сергей Лугов впервые перевел на русский язык магистерскую диссертацию своего знаменитого земляка, немецкого философа Иммануила Канта. Как сообщает пресс-служба Балтийского федерального университета (БФУ), работа «Краткий очерк некоторых размышлений об огне» была написана Кантом в 1755 году на латыни для допуска к магистерскому экзамену. Сдав экзамен, Кант не стал издавать рукопись, и она осталась в мемориальном отделе Кенигсберского университета. На немецкий ее перевели в 1873 году, через 69 лет после смерти Канта, а переводы на другие языки стали появляться лишь в конце XX века.
С естественнонаучной точки зрения трактат «Об огне» устарел, однако, как считает Сергей Лугов, он представляет интерес как этап в эволюции взглядов Канта на устройство мира. Текст работы философа опубликован в журнале «Кантовский сборник», сообщает ИА «СеверИнформ».